Méliusz Antikvárium Antik könyvek, használt könyvek, régikönyvek

Gróf Széchenyi Zsigmond: Csui!....- Afrikai vadásznapló

Budapest, 1940. Dr. Vajna és Bokor, 223 oldal, a szerző fényképfelvételeivel, kiadói aranyozott, angolvászon-kötésben, a kötéstáblák és a lapok szélén helyenként foxing foltok, egyébként jó állapotban.

Kiadó:
Dr. Vajna és Bokor
Kiadás éve:
1940
Kiadás helye:
Budapest
Nyomda:
Athenaeum
Kötés típus:
egészvászon
Terjedelem:
223
Nyelv:
magyar
Méret:
17x24.5cm
Állapot:
Súly:
703 g


"Én is megunom az oroszlánlest és nekikezdek az emberekkel tanakodni, hogy vajjon most mitévők legyünk. Az ilyen konziliumok mindig hosszadalmasak és komplikáltak, minthogy nagyrészben csak jelek segítségével folynak. A szuaheli nyelvtudományom még nagyon szerény méretű. Végre is a következő határozatot hozzuk: A megmaradt zebradarabot előhúzzuk a bokor alól, elhelyezzük egy alkalmas tisztáshelyre, ahol estig őriztetni fogjuk a keselyűk elől. Közben Ndolo a dög mellett ismét összetákol egy bómát (ágakból készült búvóhelyet) amelybe már a délután folyamán be fogok telepedni és amelyből - ha kell - másnap reggelig ki sem mozdulok. Hogy az itthagyott zebrarészért visszatérnek az oroszlánok, azt én is biztosra veszem. Csak az a kérdés, megjönnek-e besötétedés előtt? Ha pedig csak éjjel jönnek, sikerül-e rájuk lőnöm ennél a gyenge holdvilágnál? Bámulatos ereje lehet az oroszlánnak! A tegnap esti zebrámat úgy elvitte a közel 400 lépésre levő dongához, akárcsak vizsla a nyulat. Ha elgondolom, hogy a zebra vagy másfél mázsás, nem csodálom, hogy az oroszlánerejű szó közmondásos. Visszatérek a táborba és autóra ülve, jó messzire elkocsizom zebrát lőni. Három órára meg is hozom és azonnal kiszállítom az időközben elkészült bóma mellé. A régi dögöt őrző feketéket újabb strázsával váltom fel. (Néhány óránál tovább nem tanácsos kint hagyni ugyanazt az őrséget. Menthetetlenül elalszanak és közben a keselyűk zavartalanul felfalják a zebrát.) Megeredt az eső. Itt ülök a sátramban, várom, hogy teljék az idő. Öt óra előtt nem érdemes kiköltözködni a bómába. Mára különben is kilátástalan les ígérkezik. Ha csak alkonyatkor meg nem jönnek, úgysem beszélhetek az oroszlánokkal. Szürkére be van borulva az égbolt, sötét éjszaka lesz, a puskacső végét sem látom majd, nemhogy az oroszlánt. Mikor öt óra tájban kiballagok a bómához, még mindig szemetel az eső."


Bodnár-Ember-Szilágyi-Tátrai: A budapesti Szépművészeti Múzeum

Julia Sand: A gránátköves karácsonyfadísz

David Weiss:Meztelenül jöttem-Rodin életregénye

Arany János: Toldi-Toldi szerelme-Toldi estéje

Dr. Beke János: Műszaki hőtan mérnököknek

Nemere István: A világháborúk kora

Kovách Sándor-Várszegi József: A ponty horgászata (Horgászhalaink II.)

Reader's Digest: Varázslatos Föld körüli utazás

Eckhardt Sándor: Francia-Magyar szótára

Howard Carter - A. C. Mace: Tut-Ankh-Amen sírja

Kenneth Clark: Az akt

Jaroslav Hasek: Svejk - Egy derék katona kalandjai a világháborúban I-II.

Robert Graves: Claudius, az Isten

Grandpierre K. Endre: Aranykincsek hulltak a Hargitára

Leventhal, Yitta Halberstam: Felejthetetlen csodák

Mikszáth Kálmán: Mikor a mécses már csak pislog

Tőzsér János: Szerelmünk Görögország-Képek, emlékek, történetek

Juhász Antal: A szegedi táj vonzásában

Bertolt Brecht színművei I-II.-Helikon Klasszikusok

Gulyás Pál: Világító álom